Nicola Lisanti è nato a Matera, ha completato gli studi presso l’Ist. St.le d’Arte di Bari e l’Accademia di BB. AA della stessa città, allievo di N. Lafortezza, De Iudicibus, Romandini, Prelorenzo, Roberto de Robertis Riccardo Antohi, matura esperienze pittoriche innovative dopo un’intensa analisi sulle forme espressive della grafica iniziata presso la Scuola libera di grafica “La Scaletta” – Matera, dove ha partecipato a stage di lavoro con Assadur e con Ector Saunier per la calcografia a colori e il metodo Hayter. Partecipa a numerose rassegne nazionali ed internazionali affinando il suo linguaggio e le sue modalità rappresentative.
Le sue opere, esposte in gallerie e spazi pubblici, hanno suscitato sempre consensi positivi. Ha realizzato copertine per gli editori Logos, Carroccio, Capuano, Bmg, Ermes, ed ha illustrato libri e riviste. Di recente la sua attività artistica lo ha visto impegnato nell’illustrazione del libro di racconti “In fondo al primo caffè” dello scrittore Antonio Pallottino, con una serie di pastelli ritenuti pregevoli dalla critica.
È un protagonista tra i pittori del Mezzogiorno per l’uso “personale” del colore, nel tradurre l’impegno interpretativo della complessa realtà sociale e culturale. Partecipa nel 1994 alla rassegna “Apollinia” curata da Pasquale Totaro-Ziella cui prende parte, tra gli altri, Luigi Guerricchio.
Nel dicembre 1986 nella Casa di Riposo “Brancaccio” di Matera, è stata collocata l’opera “Monete rosse”, interpretazione pittorica della nota poesia di L. Sinisgalli. Di grande pregio è stata giudicata la “Via Crucis” realizzata e collocata nella Chiesa Santa Famiglia di Matera nel 2007. Nel 2008 ha partecipato alla rassegna “SinisgalliandARTE” ove ha ricevuto attestazioni di stima da parte del noto artista Giuseppe Antonello Leone. Esemplari i suoi lavori sul dramma “antico” di Isabella Morra, quelli relativi alla lettura del “Canto per Luigi” e la grande opera “TEO-RIA”, lunga circa 15 metri, collocata nel Liceo Scientifico St.le “D. Alighieri” di Matera nel maggio 2008. Nel novembre 2011, in occasione della Celebrazione del Cinquantesimo Anniversario nella nuova sede di Viale A. Moro dell’Istituto Tecnico Commerciale “A. Loperfido di Matera è stata collocata l’opera “EVOLUZIONE” (f.to m. 2,50 x m. 2,20). A giugno 2013 nella sede regionale di Adiconsum a Matera, è stata collocata l’opera “SINERGIE” (f.to m. 1,40 x m.1,50). Il 9 Ottobre 2016 nella Giornata “Domenica di Carta” presso l’Archivio di Stato di Matera è stata collocata l’opera “TRA ANTICO E MODERNO, PIETRA E CITTÀ” (f.to m. 0,60 x m. 6,00). Anche la scenografia rientra tra le sue attività, come testimoniano i lavori ideati e realizzati, a cura del Liceo Scientifico St.le “D. Alighieri” di Matera, per oltre un decennio, per rappresentazioni teatrali e commedie musicali presso il prestigioso Teatro Duni di Matera.
Per oltre quindici anni è stato presente nel programma artistico-culturale Estate di Maratea (Filo di Arianna) partecipando alla ventennale rassegna d’arte “Srotolando”. Ha partecipato per tre edizioni ad “Artestate Spinoso”. Ha preso parte a diverse edizioni della Rassegna “Oltrefrontierafabiani”.
È stato selezionato per la “XII Biennale dell’Acquarello” in Villa Obizzi ad Albignasego (Padova) che ha avuto luogo dal 15 Sett. 2012 – 14 Ott. 2012. In ottobre 2014 ha partecipato alla 4^ Rassegna Internazionale “Mese della cultura e della lingua italiana nel Principato di Monaco”, presso l’Ambasciata Italiana a Montecarlo. A Dicembre 2014 è presente a Maratea per la Rassegna Na(c)tivity ART di Memoli – arte contemporanea e in marzo 2015 è protagonista della XI edizione “Gran Festa di Primavera”, presso la Casa Cava negli antichi rioni Sassi di Matera. Ad aprile 2015 partecipa alla Mostra d’Arte contemporanea “Sui
passi della liberazione – Un viaggio per la pace” presso il Circolo Sersanti ad Imola e dal 29 maggio 2015 al 30 giugno 2015 espone a Ferrara per la Mostra d’Arte contemporanea “Il Viaggio verso la libertà”, che ha toccato anche Civitella d’Agliano (VT) presso la Torre dei Monaldeschi (Luglio 2015) e la Reggia di Caserta (CE) (Agosto 2015). Dal 4 al 12 luglio 2015 ha esposto le sue opere presso il Castello di Melegnano (Milano) nell’ambito della Mostra collettiva “Incubi di guerra – Sogni di pace” e, durante l’estate 2015, è presente alla Mostra d’Arte Moderna e Contemporanea (Memoli Arte)“Esuberanze Cromatiche – Tenue Visioni” nel centro storico di Maratea su invito di MEMOLI ARTE Contemporanea. In Aprile 2016 è presente al Museo della Tonnara di Pizzo Calabro, mentre a Luglio 2016, con la Rassegna Expo Arte Tour 2016 “Il Gusto dell’Arte”, le sue opere viaggiano da Novara a Reggio Calabria con esposizioni anche a Molfetta e Matera. Nel 2017 partecipa alla 57^ Biennale di Venezia. Con Ivo (Galleria C. d’Arte Michelangiolo) –Trani(Dicembre 2018);Museo Archeologico Provinciale di Potenza (Dicembre 2018). Ottobre 2019 Biennale d’Art Contemporain Sacrè ODE à la VIE–MENTON – FRANCE, DICEMBRE /GEN 2022/2023 Natale dei
Popoli Convento di Pietrapertosa, 2021 100 Lucani a Pietrapertosa per Pasolini, 2021 Dante – Divina Commedia, 2021 V Centenario della nascita si Sant’Andrea Avellino a cura di Giuseppe Appella,
2022 Due artisti per la Natura Lucana Convento di S. Francesco – Pietrapertosa, 2022 Giornata del Pane – Altamura, 2023 – Arte Sacra con 19 artisti a Bucaletto.
Attualmente svolge la sua attività nello STUDIO D’ARTE “IL COMIGNOLO”, sito negli antichi e suggestivi rioni Sassi di Matera ove, tra l’altro, non mancano incontri e scambi di carattere culturale oltre che mostre d’arte di rilievo; in occasione della Notte Bianca 2008 è stata presentata una performance sulla produzione della Ceramica Raku. La sua opera è stata recensita da quotidiani e periodici specializzati, sia in Italia che all’estero (San Marino, San Paolo – Brasile, Dublino – Irlanda, Santiango del Cile, Berlino). Di lui si è occupato la RAI – TV oltre ad emittenti radio – televisive private.
Le immagini di questa presentazione sono puramente indicative e non riproducono le effettive caratteristiche dei servizi elencati.
The images here displayed do not reproduce the services listed.
Password:
hotelmosaico23
Il servizio Wi-Fi è accessibile in tutte le camere e negli ambienti comuni dell'hotel.
The Wi-Fi service is accessible in all rooms and in the common areas of the hotel.
Prima del check-in e dopo il check-out chiedete di depositare i vostri bagagli (servizio gratuito salvo disponibilità)
Before check-in and after check-out, ask to store your luggage (free service subject to availability)
Premete il tasto "Reception" del telefono in camera per prenotare un tavolo a pranzo dalle 12:30 alle 14:00 e a cena dalle 19:30 alle 22:00.
Press the "Reception" button on your room phone to book a table for lunch from 12:30 to 14:00 and for dinner from 19:30 to 22:00.
L'accesso alla piscina è consentito dalle 9.30 alle 19.00. Chiedete alla reception maggiori informazioni. Il servizio è attivo fino al 15/09.
https://www.hotelmosaicomatera.it/infopiscina
https://www.hotelmosaicomatera.it/regolamentopiscina
Access to the swimming pool is allowed from 9.30 to 19.00. Ask reception for more information. The service will end on September, 15.
Il parcheggio gratuito è ammesso negli appositi spazi. L'area non è custodita.
Free parking is allowed in the designated spaces. The area is not guarded.
La reception è aperta 24/7. Parliamo italiano, inglese e francese. Premete il tasto "Reception" del telefono in camera per contattarci.
The reception is open 24/7. We speak Italian, English and French. Press the "Reception" button on your room phone to contact us.
Per facilitare la procedura di check-out richiedete il servizio la sera prima e riceverete il conto direttamente in camera.
To facilitate the check-out procedure, request the service the night before and you will receive the bill directly in your room.
Seguite le indicazioni del telefono per programmare la sveglia, o chiedete il servizio premendo il tasto "Reception".
Follow the telephone instructions to program the wake-up call, or request the service by pressing the "Reception" key.
Dalla vostra camera potete chiamare la Reception premendo l'apposito tasto, e le altre camere dell'hotel.
From your room, press the "Reception" key to call us, or enter the number of the rooms you wish to contact
Chiedete alla reception le informazioni turistiche per visitare Matera e il territorio circostante. Qui sono in vendita i biglietti per le visite a prezzi scontati.
Ask reception for tourist information to visit Matera and the surrounding area. Tickets for visits at discounted prices are on sale here.
Il servizio è a pagamento e salvo disponibilità. Prenotatelo in anticipo presso la reception.
The service is subject to payment and to availability. Book it in advance at the reception.
Il servizio è a pagamento ed è disponibile dalle 8.00 alle 22.00. Prenotatelo alla reception.
The service is subject to charges and is available from 8.00 to 22.00. Book it at the reception.
Il numero del canale info dell'hotel è 800, i canali di emittenti straniere vanno dal 601 al 630.
The hotel's info channel number is 800, foreign broadcast channels are 601 to 630.
A richiesta è possibile ordinare pasti per bambini (servizio a pagamento).
Upon request, meals for children can be ordered (paid service).
L'aria condizionata della camera è regolabile con il termostato a muro (le istruzioni sono in camera).
The air conditioning in the room is adjustable with the wall thermostat (instructions are inside the room).
A richiesta è disponibile il set di cortesia aggiuntivo (servizio a pagamento).
An additional courtesy set is available on request (paid service).
A richiesta anticipata è disponibile il servizio di baby sitter (servizio a pagamento).
A baby sitter service is available upon advance request (paid service).
Se avete fretta di partire, contattate la reception in anticipo per conoscere i tempi di attesa per la colazione.
If you are in a hurry to leave, contact the reception in advance to find out the waiting times for breakfast.
Inquadrate il QR Code accanto a ogni mosaico per avere maggiori dettagli sull'autore dell'opera. Potete acquistare il mosaico che gradite, direttamente alla Reception.
Scan the QR Code close to each mosaic to get more details on the artwork's author. You can buy the mosaic you like directly at the Reception.